Công ty TNHH STUNNING (sau đây gọi là "Công ty") có chính sách quyền riêng tư sau đây liên quan đến việc xử lý thông tin cá nhân của người dùng trong các dịch vụ được cung cấp trên trang web này (sau đây gọi là "Dịch vụ"). Chúng tôi đã thiết lập một chính sách (sau đây gọi là “chính sách này”).

Điều 1 (Thông tin cá nhân)

"Thông tin cá nhân" là "thông tin cá nhân" như được định nghĩa trong Đạo luật bảo vệ thông tin cá nhân và là thông tin về một cá nhân đang sống, bao gồm tên, ngày sinh, địa chỉ, số điện thoại, thông tin liên hệ, v.v. Đây là thông tin có thể xác định một cá nhân cụ thể thông qua các mô tả, v.v. và thông tin có thể nhận dạng một cá nhân cụ thể chỉ từ thông tin đó, chẳng hạn như dữ liệu liên quan đến ngoại hình, dấu vân tay, dấu giọng nói và số công ty bảo hiểm trên thẻ bảo hiểm y tế (thông tin nhận dạng cá nhân) . .

Điều 2 (Phương pháp thu thập thông tin cá nhân)

Khi người dùng đăng ký sử dụng, chúng tôi có thể yêu cầu thông tin cá nhân như tên, ngày sinh, địa chỉ, số điện thoại, địa chỉ email, số tài khoản ngân hàng, số thẻ tín dụng, số giấy phép lái xe, v.v. Ngoài ra, thông tin liên quan đến hồ sơ giao dịch và thanh toán, bao gồm thông tin cá nhân của người dùng, được thực hiện giữa người dùng và các chi nhánh, v.v., bao gồm thông tin cá nhân của người dùng, có thể được các chi nhánh của chúng tôi sử dụng (bao gồm nhà cung cấp thông tin, nhà quảng cáo, điểm phân phối quảng cáo, v.v.). , sau đây gọi là " (sau đây gọi là "đối tác"), v.v.

Điều 3 (Mục đích thu thập và sử dụng thông tin cá nhân)

Mục đích mà công ty chúng tôi thu thập và sử dụng thông tin cá nhân như sau.

  1. Để cung cấp và vận hành các dịch vụ của chúng tôi
  2. Để trả lời các câu hỏi từ người dùng (bao gồm cả việc xác minh danh tính)
  3. Để gửi email thông báo cho người dùng về các tính năng mới, thông tin cập nhật, chiến dịch, v.v. về dịch vụ họ đang sử dụng và các dịch vụ khác do công ty chúng tôi cung cấp.
  4. Để liên hệ với bạn khi cần thiết, chẳng hạn như bảo trì và các thông báo quan trọng.
  5. Để xác định những người dùng vi phạm Điều khoản sử dụng hoặc những người cố gắng sử dụng dịch vụ cho mục đích gian lận hoặc không phù hợp và từ chối việc sử dụng của họ.
  6. Cho phép người dùng xem, thay đổi hoặc xóa thông tin đã đăng ký của chính mình và xem trạng thái sử dụng.
  7. Để lập hóa đơn cho người dùng về phí sử dụng các dịch vụ phải trả phí
  8. Mục đích bổ sung cho các mục đích sử dụng trên

Điều 4 (Thay đổi mục đích sử dụng)

  1. Công ty chúng tôi sẽ chỉ thay đổi mục đích sử dụng thông tin cá nhân nếu nhận thấy một cách hợp lý rằng mục đích sử dụng có liên quan đến mục đích trước khi thay đổi.
  2. Nếu mục đích sử dụng thay đổi, mục đích thay đổi sẽ được thông báo tới người dùng hoặc thông báo trên website này theo phương thức do Công ty quy định.

Điều 5 (Cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba)

  1. Công ty chúng tôi sẽ không cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý trước của người dùng, ngoại trừ các trường hợp sau. Tuy nhiên, điều này không bao gồm các trường hợp được Đạo luật bảo vệ thông tin cá nhân cũng như các luật và quy định khác cho phép.
    1. Khi cần thiết để bảo vệ tính mạng, thân thể, tài sản của một người và khó có được sự đồng ý của người đó.
    2. Khi việc đặc biệt cần thiết là cải thiện sức khỏe cộng đồng hoặc thúc đẩy việc giáo dục trẻ em lành mạnh và khó có được sự đồng ý của người liên quan.
    3. Trong trường hợp cần hợp tác với cơ quan quốc gia, chính quyền địa phương hoặc người được họ ủy thác thực hiện các công việc theo quy định của pháp luật, việc có được sự đồng ý của người liên quan có thể cản trở việc thực hiện công việc. có nguy cơ
    4. Khi các vấn đề sau đã được thông báo hoặc thông báo trước và Công ty đã thông báo cho Ủy ban bảo vệ thông tin cá nhân:
      1. Mục đích sử dụng bao gồm việc cung cấp cho bên thứ ba
      2. Các mục dữ liệu được cung cấp cho bên thứ ba
      3. Phương tiện hoặc phương pháp cung cấp cho bên thứ ba
      4. Ngừng cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba theo yêu cầu của cá nhân
      5. Cách chấp nhận yêu cầu của một người
  2. Bất kể các quy định của đoạn trước, trong các trường hợp sau, người được cung cấp thông tin sẽ không thuộc nhóm bên thứ ba.
    1. Khi công ty chúng tôi ủy thác toàn bộ hoặc một phần việc xử lý thông tin cá nhân trong phạm vi cần thiết để đạt được mục đích sử dụng.
    2. Khi thông tin cá nhân được cung cấp do kế thừa hoạt động kinh doanh do sáp nhập hoặc vì lý do khác
    3. Trong trường hợp thông tin cá nhân được sử dụng chung với một người cụ thể, vui lòng cho biết mục thông tin cá nhân sẽ được sử dụng chung, phạm vi người dùng chung, mục đích sử dụng của người dùng đó và liệu người đó có được thông báo trước tên của người chịu trách nhiệm quản lý thông tin cá nhân hoặc người đó được thông báo dễ dàng về việc đó.

Điều 6 (Tiết lộ thông tin cá nhân)

  1. Khi chúng tôi được một người yêu cầu tiết lộ thông tin cá nhân, chúng tôi sẽ tiết lộ thông tin này cho người đó ngay lập tức. Tuy nhiên, nếu việc tiết lộ thuộc bất kỳ trường hợp nào sau đây, chúng tôi có thể không tiết lộ tất cả hoặc một phần thông tin và nếu chúng tôi quyết định không tiết lộ thông tin đó, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn về điều đó ngay lập tức. Xin lưu ý rằng sẽ phải trả khoản phí 1.000 yên cho mỗi lần tiết lộ thông tin cá nhân.
    1. Khi có nguy cơ gây tổn hại đến tính mạng, thân thể, tài sản hoặc các quyền, lợi ích khác của người đó hoặc bên thứ ba.
    2. Trong trường hợp có nguy cơ cản trở đáng kể đến việc thực hiện đúng hoạt động kinh doanh của chúng tôi.
    3. Trong trường hợp nó vi phạm các luật và quy định khác.
  2. Bất kể các quy định của đoạn trước, theo nguyên tắc chung, thông tin ngoài thông tin cá nhân, chẳng hạn như thông tin lịch sử và thông tin đặc trưng, sẽ không được tiết lộ.

Điều 7 (Chỉnh sửa và xóa thông tin cá nhân)

  1. Nếu thông tin cá nhân của người dùng do Công ty nắm giữ không chính xác, người dùng có thể liên hệ với Công ty để sửa, thêm hoặc xóa thông tin cá nhân đó (sau đây gọi là "Chỉnh sửa, v.v.") theo quy trình do Công ty thiết lập. ) có thể được yêu cầu.
  2. Nếu Công ty nhận được yêu cầu từ người dùng trong đoạn trước và xác định rằng cần phải đáp ứng yêu cầu đó, Công ty sẽ sửa thông tin cá nhân ngay lập tức.
  3. Nếu Công ty thực hiện chỉnh sửa, v.v. dựa trên các quy định của đoạn trước hoặc nếu Công ty quyết định không thực hiện chỉnh sửa, v.v., Công ty sẽ thông báo ngay cho Người dùng.

Điều 8 (Tạm dừng sử dụng thông tin cá nhân, v.v.)

  1. Công ty chúng tôi có thể tạm dừng hoặc xóa việc sử dụng thông tin cá nhân (sau đây gọi là ''Sử dụng thông tin cá nhân'') vì lý do thông tin cá nhân được xử lý ngoài phạm vi mục đích sử dụng hoặc thông tin đó được lấy bởi phương tiện bất hợp pháp. Nếu chúng tôi được yêu cầu làm như vậy, chúng tôi sẽ tiến hành điều tra cần thiết ngay lập tức.
  2. Nếu chúng tôi xác định rằng cần phải đáp ứng yêu cầu dựa trên kết quả điều tra ở đoạn trước, chúng tôi sẽ đình chỉ việc sử dụng thông tin cá nhân ngay lập tức.
  3. Nếu Công ty tạm dừng sử dụng, v.v. dựa trên các quy định của đoạn trước hoặc nếu Công ty quyết định không tạm dừng sử dụng, v.v., Công ty sẽ thông báo ngay cho người dùng.
  4. Bất kể hai đoạn trước, trong trường hợp việc đình chỉ sử dụng, v.v. sẽ đòi hỏi một khoản chi phí lớn hoặc khi việc đình chỉ sử dụng, v.v. gặp khó khăn, các biện pháp thay thế cần thiết để bảo vệ quyền và lợi ích của người dùng có thể được thực hiện. Trong những trường hợp như vậy, biện pháp thay thế này phải được thực hiện.

Điều 9 (Thay đổi chính sách bảo mật)

  1. Nội dung của chính sách này có thể được thay đổi mà không cần thông báo cho người dùng, ngoại trừ luật pháp và các vấn đề khác được quy định khác trong chính sách này.
  2. Trừ khi có quy định khác của công ty chúng tôi, chính sách quyền riêng tư sửa đổi sẽ có hiệu lực kể từ thời điểm được đăng trên trang web này.

Điều 10 (Yêu cầu)

Nếu có thắc mắc về chính sách này, vui lòng liên hệ với điểm liên hệ bên dưới.

Địa chỉ: 118-2 Ebara, Hidaka-cho, Thành phố Toyooka, Tỉnh Hyogo
Tên công ty: Công ty TNHH Tuyệt Đẹp
Bộ phận phụ trách: Thư ký
Địa chỉ email: thư ký@stunning.co.jp

sửa đổi lần thứ ba năm 2020
Được tạo bằng Trợ cấp Tái cấu trúc Doanh nghiệp
viVietnamese